domingo, septiembre 30, 2007

HOY HAY MUCHO QUE CELEBRAR....

.... porque una de nuestras más queridas bloggers, Auxi, es hoy la protagonista indiscutible de un doble aniversario:
- el de su blog, ya que hoy hace un año que se decidió a abrirlo y desde entonces, raro es el artículo que no consigue sorprendernos. ENHORABUENA Auxi por este magnífico año en tu compañía, espero que sean muchos más....


Y....

¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡FELICIDADES !!!!!!!!!!!!



.... porque hoy es tu cumple, y no sé los que te caen (de verdad), pero sé positivamente que es hoy.
Sé que vas a pasar un día magnífico, en muy buena compañía, y espero que nos veamos pronto para darte “in person” ese regalo... que, confieso, ni he empezado a hacer porque cambio de idea todos los ideas, todo me parece poco para celebrar tu amistad.

Aujourd´hui, on fête un double anniversaire chez une de mes copinauttes: Auxi: celui de son blog, cela fait un an qu´elle a decider de le faire, et son anniversaire puisque aujourd´hui elle fait.... je ne sais pas combien d´ans, elle nous le dira.

viernes, septiembre 28, 2007

UN ARBOL.... / UN SAPIN....

.... para el árbol:
.... pour le sapin:
Para el Salpin de este mes, un modelo de Lizzie Kate aparecido en la revista JCS Christmas Ornaments 10 th. Anniversary Collection (el titulito se las trae !!!).Il s´agit d´une grille de Lizzie Kate issue du magazine JCS Christmas Ornaments 10 th. Anniversary Collection.

Rápido de bordar, con hilos DMC y WDW, un poco a mi elección, y un bonito lino verde Zweigart 32 ct. Willow Green.Facile et rapide à broder, avec des fils DMC et WDW choisis par moi même, j´ai utilisé un joli lin vert Zweigart 32 ct. Willow Green.

Y por primera vez, he probado la terminación en pequeño “matelas”: mide 9,5 x 5,5 x 1,5 cm.
Et pour la prémière fois j´ai essayé la finition en petit matelas: il mesure 9,5 x 5,5 x 1,5 cm.


... las fotos no son nada buenas, y los párrafos de blogger me han declarado la guerra hoy.... sorry !!!!

miércoles, septiembre 26, 2007

UNA SAGA ENTRAÑABLE... / UNE SÉRIE ÉMOUVANTE...

... es la que han creado las diseñadoras de Blackbird: se llama Remember me y está compuesta de nueve diseños que reproducen las casas de los antepasados de una de ellas, Barb.
Hasta el momento, se han lanzado 4 modelos, uno de ellos es el archiconocido “When this you see” magníficamente interpretado por Fab (a medio punto, y en 1/ 1 ¡!!!!!!!!!!!!!!).
... celle qu´ont crée les disegnatrices de Blackbird: elle s´appelle Rememer Me et reproduit les maisons des ancêtres de Barb.
On peut trouver déjà 4 de ces modèles, le plus connu le "When This You See" que Fab a brodé en demi point et en 1/ 1 !!!!!!!!!! Il est tout mimi.

Con la firme intención de bordarlos todos, he elegido para empezar el menos conocido, al menos no es tan visto en los blogs: el Maude Eloise, bisabuela de Barb, que creció en Anamosa, Iowa.
Je suis decidée à faire tous, et pour commencer j´ai choisi le Maude Eloise, l´arrière grand-mère de Barb.
Maude Eloise de Blackbird Designs. Hilos The Gentle Art y WDW. 32 ct Light Sand de Zweigart. 135 x 135 puntos.

Predominio del azul y tonos rojizos, con el juego característico de los matizados de The Gentle Art y WDW. El lino, un 28 ct. Light Sand de Zweigart no es el sugerido, pero su cálido tono se me antojó muy similar al que aparecía en la foto.
Des jolis bleus, des superbes rouges.... grâce aux fils The Gentle Art et WDW ; le lin, un 28 ct. Light Sand de Zweigart, une couleur très agréable.

Inicialmente pensé en personalizarlo con nuestras iniciales, como aconseja la propia Barb, de ahí que no bordara el apellido en el tejado de la casa... pero después me pareció un tanto "invasivo" por mi parte, así que la única personalización que me he permitido ha sido la del año: 2007.
Au debut, et en suivant le conseil de Barb, j´ai pensé à le personnaliser avec les initiales de ma famille; mais finallement j´ai voulu laisser tel quel est, sauf un petit changement: celui de l´an où je l´ai brodé: 2007.


miércoles, septiembre 19, 2007

UN DESEO CUMPLIDO....

... el de la enana de la casa, tener uno de “esos” = pinkeep:
Un désire accompli, celui de ma petite, qui voulait absolument avoir un pinkeep.


Y encontré este Cat Sampler de Helga Mandl Designs (publicado en el nº de enero de The Gift Stitching), perfecto para ella porque reúne 2 de las cosas que más le gustan: el color naranja, que es su favorito y un simpático gato, del mismo color que el nuestro, y ya aprovecho y os lo presento:
Et j´ai brodé pour elle ce Cat Sampler, où on peut trouver les 2 choses qu´elle aime le plus: la couleur orange et un petit chat, comme celui que nous avons à la maison depuis 4 ans, il s´appelle Nelo:
Se llama Nelo (de canela), lleva casi 4 años con nosotros y lo recogimos de la puerta de casa, yo absolutamente convencida de que era la reencarnación de otro gato que perdimos un año antes.
Es muy maullón, adora el pan (cosa rara en un gato) y, a juicio de muchos y coincido con ello, es buenisssssimo porque aguanta estoicamente los repetidos achuchones de Noelia que está encantada con ese “muñeco de carne y hueso”. Y ha desarrollado una curiosa habilidad, consistente en pegar un salto, colgarse de la manilla de la puerta y abrir la puerta de la calle... lo que nos obliga a tenerla siempre cerrada con llave porque lo hace constantemente mientras sabe que la puerta está abierta... Es para grabarlo y enviarlo a un programa de videos curiosos !!!

Volviendo al pinkeep, más naranja, presente en los alfileres, y más presencia felina en la trasera.
El lino azul es de Permin, desconozco el color. Y los hilos, DMC y WDW que no son los que pide el esquema, sino que los he adaptado a los gustos de la destinataria y hoy orgullosa propietaria.

Encore du orange pour les épingles et encore des chats pour le tissu de la derrière. Le lin bleu c´est à Permin, je ne me souviens pas de la couleur, et les fils DMC et WDW choisis par moi selon le goût de sa propriétaire.

lunes, septiembre 17, 2007

UNA GRAN CONTRIBUCION

Pasan los meses pero yo no olvido mi proyecto de tener mi propia habitación de costura, objetivo que me marqué para antes de finalizar el año. Este verano deberíamos haber aprovechado para lijar y barnizar el suelo, pintar.... y no hemos podido. Mientras tanto, sigo acumulando objetos que contribuirán a su decoración, ya que mi amiga Raquel pensó en mí cuando su suegra quiso desprenderse de esta bolsa para guardar las labores de punto.
Es muy original, con un cierre de cartera, y por una parte, un compartimento amplio destinado a las madejas de lana y la labor en curso, y por otro, un pequeño bolsillo para las agujas. Y un estampado muy "años 70".
Voilà les mois qui coulent, et pas des nouvelles à propos de ma "stitching room"; on aurait du faire quelques réparations cet été dans la chambre, mais on n´a pas eu le temps (ni très envie...).Cependent, je continue à garder des objects qui ont rapport avec la broderie, et´c´est grâce à Raquel que j´ai eu ce beau sac pour le tricot qui appartenait sa belle- mère.

¿ Os recuerda a alguna parecida que pudiera tener vuestras madres o abuelas ? Mi madre no recuerdo que la tuviera, aunque sí hacía punto, si bien pocas veces estrenábamos algún jersey, era taaaaannn lenta que, cuando lo terminaba, ya no nos valía.
Esta es la típica bolsa con la que las madres salían al parque, y se entretenían tejiendo mientras los niños jugaban... lo más normal del mundo. Hoy en día, nos miran raro en un parque ( o donde sea, fuera de casa) si sacamos nuestra labor. Y con este articulo, quiero reconocer la magnífica valía de gente como
Mae, Lia, Victoria... “adictas a las 2 agujas”, y que a través de sus blogs nos han hecho descubrir un mundo de infinitas posibilidades alrededor de la lana, sus técnicas, sus texturas... , por no hablar de que incluso a veces se reúnen para tricotar alrededor de la mesa de una cafetería. Un magnífico plan para una tarde de otoño.

Mención especial merece el pequeño ajuar que Victoria ha preparado con tanto mimo para su princesita Aurora. Y yo, daría lo que fuera por saber hacer unos calcetines caladitos y tan calentitos como los que teje Mae. Materiales tengo, porque las madejas de lana que aparecen en la foto las compré a muy bien precio en un mercadillo cercano... los colores eran irrisistibles, y pensé que me vendrían genial para hacerme una manta de ganchillo (técnica que domino desde tiempos inmemoriales)... ahí siguen las madejas intactas; el proyecto me sigue rondando, pero.... buffff !!!!

jueves, septiembre 13, 2007

UN PEQUEÑO RETO, UNA GRAN AMIGA

Recogiendo el testigo de Ana, me uno a esa cadena que tiene a los libros como protagonistas: se trata de escoger un libro, abrirlo por la página 161 y transcribir la 5 ª línea.
Mi elegido es "Afrodita" de Isabel Allende (Ed. Plaza y Janés, 1997) y dice así:

" En Grecia era la fruta ceremonial en los ritos dionisíacos, junto con uva e higos"

Se refiere a la granada como afrodisÍaco, y es de lo que trata el libro: la sexualidad, el arte de la seducción... con la gastronomía como trasfondo. Pero, en contra de lo que pudiera pensarse, no hay nada sórdido en este libro; al contrario, te engancha desde la primera línea, es colorista, alegre, irónico, mezcla de leyendas, cuentos y realidad.... y con un magnifico apéndice de recetas... afrodisiacas ? No sabía que el cocido lo fuera.

Una Isabel Allende vitalista y optimista, y esto es algo que me sorprendió en su día, puesto que se trata del primer libro que escribió tras sufrir el enorme varapalo de la muerte de su hija. Os recomiendo su lectura, yo empecé ayer a leerlo de nuevo, hace 9 años que lo descubrí y ahora lo estoy redescubriendo.

Paso el testigo... a quien quiera recogerlo. Es divertido !!!

jueves, septiembre 06, 2007

DE PROFESIÓN: PANADERA

Viviendo en un pueblo, podría pensarse que acompaño mis comidas diarias con un rico pan artesano elaborado con mimo y cariño y con métodos de antaño por el panadero local.
Pura utopía. Nada más lejos de la realidad: además de malo, es carísimo... el precio no deja de subir, y la calidad desciende, hay días en que sospecho que nos lo vende congelado... Y es lo que hay, como se suele decir: " son lentejas " , y la opción de desplazarme 25 km. diarios para comprar una barra de pan comestible no es nada apetecible (y por descontado, nada económica).

On dirait, puisque j´habite dans un tout petit village, que j´ai la chance de pouvoir gouter tous les jours du bon pain avec mes répas.... mais c´est faux !!! Au contraire, le pain ici est affreux et de plus en plus cher.

Pero tengo la solución: una M.A.P. = Machine À Pain = Máquina panificadora

Supe de su existencia por el blog de Sara, y en mi reciente visita al país vecino aproveché para comprarme este flamante modelo Moulinex con el que se puede hacer, además de pan, ricos brioches (bizcocho), masa para pizzas y mermeladas. Y todo ello sin mancharse las manos: basta introducir los ingredientes en la cubeta según las medidas de la receta, seleccionar el programa, el peso (desde 500 grs. hasta 1 kg para el pan).... y ella solita mezcla, amasa, fermenta y hornea un rico pan como este:

Mais j´ai trouvé la solution à "mon problème" lors de mon séjour à Nantes: une M.A.P que vous, mes lectrices françaises connaissez très bien et dont j´ai su de son existence grâce au blog de Sara. Il faut rien faire, sauf introduire les ingredients... et voilà le prémier resultat:

Este ha sido el primer ensayo, le falta un poco de dorado a la corteza pero os aseguro que..... ¡¡¡¡¡ está riquísimo !!!!! Y se deja comer sin problemas.
El panadero del pueblo va a hacer poco negocio conmigo a partir de ahora, pero tampoco voy a hacerle la competencia: la producción es escasa y estrictamente casera (así que no hagaís caso del título del artículo).Y no digo "ná" del olorcillo que flota en el ambiente cuando la máquina está en funcionamiento.... una delicia !!!!

¿ Alguna la ha visto a la venta aquí en España ?

miércoles, septiembre 05, 2007

LAS PRISAS NO SON BUENAS....

.... lo sé y he vuelto a comprobarlo, tras cometer incontables errores en la última parte de este bordado. Algunos me han llevado a deshacer, otro ha quedado (creo), bien disimulado.... Finalmente, aquí teneis una sinfonía de marrones:
Il faut pas etre pressée, je le sais et quand il s´agit de la broderie ça nous arrive très souvent de faire des erreurs, comme dans ce modèle que finalement j´ai reussi à finir après avoir du défaire quelques parties.

A Quaker Study de Carriage House Samplings
32 Belfast Linen Vintage de Zweigart & hilos DMC (43 x 22 cm)

Quería terminarlo para empezar algo nuevo... pero de verdad, que hay tantos modelos que me apetecen, que no sé por cual dedidirme.... estoy francamente aturdida.La elección final, dentro de unos días (espero).
Je voulais la finir pour commencer quelque chose de nouveau... il y a pas mal de belles grilles dans ma boîte, mais j´arrive pas à choisir une.... vous le saurez dans quelques jours (j´espère).

lunes, septiembre 03, 2007

OH, LA LA..... !!!!!!!!

... es la expresión más repetida y escuchada durante mis vacaciones, hasta a la peque de la casa se le pegó... ,lo más normal si uno pasa unos días en Nantes, una ciudad preciosa ubicada en el Pays De La Loire, una magnífica región al sur de la Bretaña, poco conocida por nosotros no siendo por los archifamosos castillos del Loira que se llevan toda la fama, pero os aseguro que hay mucho más que ver.
... Si vous nous l´avez pas devinez à pàrtir du titre de cet article, je vous le dis: c´est à Nantes que nous sommes partis pour les vacances. Une ville et ses alentours que je connais assez bien car une partie très importante de la famille de mon DH habite là bas et c´est la troisième fois qu´on va les rendre visite.

Es nuestra 3ª estancia por esas tierras, ya que buena parte de la familia de mi marido vive allí, no íbamos con intención de hacer mucho turismo, sabíamos que el tiempo no nos iba a acompañar, como así ha sido,

pero tuvimos la magnífica oportunidad de conocer y recorrer en barco el Golfo de Morbihan, al sur de Bretaña....
Pas trop de visites turistiques, mais on a accepté tout de suite quand on nous a offert de parcourir en bateau le Golfe de Morbihan. Le temps n´etant pas très bon, mais l´endroit est magnifique.

También cerca del agua, pero en este caso del río Erdre, considerado como el más bonito de Francia por la belleza aún intacta de sus riberas, disfrutamos de una comida insuperable vigilados de cerca por este magnífico chateau.
Un entorno idílico en el que el sol... ¡ por fin !!! nos quiso acompañar.
En regardant l´Erdre (la plus belle rivière de la France, selon m´a dit) on a profité d´un superbe repas surveillés pour ce magnifique chateau.





Difícil elección la de los quesos ante semejante variedad y presentación. Todos franceses (y buenísimos, por descontado)... salvo una tímida representación española, manchega, of course. Difficile de choisir un fromage parmi cette varieté !!!



Yo iba con una idea fija: arrasar toda tienda de cruz que se cruzara en mi camino, y gracias a ciertas copinautas francesas, me hice con unas cuantas direcciones pero..... OHHHHHHHHHHHHH!!!!!! Enorme decepcion: TO-DAS cerradas por vacaciones. Bueno, en realidad eran 3.... porque en Nantes no hay muchas más. Et bien sur, je suis partie avec quelques adresses de magasins de pdx à Nantes que j´ai eu grâce à quelques copinauttes, mais, malhereusement, ils étaient fermé par vacances.

Aún así, paseando por las bellas calles del centro de Nantes, llegué a La Droguerie (no me dejaron sacar fotos), una tienda muy bien surtida de botones, lanas, abalorios y donde encontré 3 grandes paneles repletos de galons y rubans... a cada cual más caro, pero tannnnnn bonitos que piqué con estos:


Mais, en me promenant par les belles rues de Nantes, je suis arrivée à La Droguerie où j´ai acheté quelques galons et boutons, à mon avis, assez chers, mais il fallait s´en profiter, on ne trouve pas ça d´habitude en Espagne.También algunos botones y un trozo de fieltro en un bonito tono marrón jaspeado, poco visto.


No muy lejos de allí, estaba el FNAC, y probé a entrar a ver si había libros de pdx: ¡ PREMIO !: haberlos, los había, y me los hubiera llevado todos, pero la selección era obligada, así que finalmente opté por estos:
À la FNAC j´ai trouvé pas mal de livres de pdx, j´aurais les emporté TOUS mais il fallait choisir:
Lettres Anciennes Entrelacées de Veronique Maillard: todo el encanto de lo clásico y Galons, Broderies & Fantasie de Monique Lyonnet: proyectos sencillos con el lino y los galons como protagonistas.

Con el empeño de hacerme con los rubas y galons que tantas veces hemos admirado en los blogs franceses, me llevaron a MYRTILLE, una inmensa tienda de tejidos donde me hice con estos coordinados de toile de jouy y rayas que, realmente, no sé cual va a ser su destino, pero estaban muy bien de precio. Y más botones (más baratos que en La Droguerie)....


Et chez MYRTILLE, un énorme magasin de tissus (Route de Vannes), j´ai acheté à très bon prix quelques tissus toile de jouy et rayures. Et en plus, quelques boutons.





Y ya de paso, visita a un kiosko para comprar estas 2 revistas de la editorial Edisaxe:

Mains & Merveilles, con proyectos de pdx y puntos de bordado, no me viene mal practicarlos de vez en cuando.
Un nº de Magic Patch dedicado a la región de Alsace. Et dans le kiosque...

Y una parte muy imoportante de las compras lo ocupa el capítulo grastronómico, a saber, quesos, galletas, chocolates...pero de estos poco os puedo enseñar ya (imaginaros porqué, je, je !!!).
Una visita inolvidable a un país al que me siento especialmente próxima, y al que espero volver.... cuando las tiendas de pdx estén abiertas !!!!

sábado, septiembre 01, 2007

PARA LAS AMANTES DEL CAFÉ Y DEL TÉ...

.... estaís de enhorabuena porque LHN ha pensado en vosotras:

Este es el 1º de una serie de 6 de pequeños cuadros dedicados a estas 2 bebidas por las que yo, lo confieso, no siento especial predilección (me quedé en el Cola-Cao)... lo cual no quita que me apetezca un montón bordarlos.

El 1º, el de la foto, sale a la venta el 10 de septiembre y se vende en forma de kit, con los hilos de seda de Crescent Colours. En Stitches' N Things han organizado un club para conseguir de una forma cómoda los 6 modelos (no especifican la periodicidad de aparición de los siguientes).

Pour celles qui aiment le café et le thé, voici une nouvelle serie de LHN & Crescent Colours: six petits et ravissants modèles autour de ces 2 boissons. Moi, je suis adicte au Nesquick, mais ça ne m´empeche pas de vouloir broder ces jolis modèles, le premier est celui de la photo affichée. Il sera disponible à partir du 10 septembre et chez Stitches' N Things ont organisé un club pour recevoir à la maison tous les 6 dès qu´ils seront apparus. Le kit compris les fils de soie Crescent Colours.

Y yo conozco a una adicta al café (y a LHN) a la que le va a ser muy difícil resistirse....